トップページ > 記事閲覧
Japon on Treo700P
日時: 2006/06/02 10:17
名前: Corkboy

ご無沙汰しています。
700pで無事Jappon 1.0iの動作確認ができましたので報告させて頂きます。
動作は広大なRAM領域のおかげか至って快適、またEVOは高速でWEbブラウズ
MobTVも楽しめそうです。
もっともこの先いろいろ問題が出てくるのでしょうが、…。
簡単なReviewを
http://blogs.yahoo.co.jp/corkboyjp/
に載せておきました。
メンテ
Page: [1] [2]

Re: Japon on Treo700P ( No.7 )
日時: 2006/06/29 08:02
名前: せきのさん

>Mizunoさん

JaPonのバージョンを確認していただけますか?
最新のものでない可能性は?
1.0hあたりからレジスト情報を入力する方式にしています。
メンテ
Re: Japon on Treo700P ( No.8 )
日時: 2006/08/03 14:02
名前: つじ
参照: http://datebk5.lolipop.jp/

>2 Corkboyさん
私はT|Cからの乗り換えなので、ショートカットボタンがないに困りました。DA Launcherを使っている物で。なので、鍵盤交換を使いメニューボタンをショートカットに。使わない青ボタンをメニューにしました。
FEPの切り換えはT-SuiteのFEP Control機能を使い、メニューボタン(ショートカット)2連打で切り換えです。
メンテ
Re: Japon on Treo700P ( No.9 )
日時: 2006/08/16 17:32
名前: 右脳  <aiteru@med.email.ne.jp>
参照: http://unoubeya.main.jp/

右脳です。

いつもJaponを便利に使わせて頂いております。

Treo700pに乗り換えてから2ヶ月余りです。
その間、Japon v.1.0jとATOKとで運用しております。
この二ヶ月、非常に安定しておりますが、
ATOKで入力する時に、「格」「司」「品」の漢字が
最後にくる単語(または上記の文字)を変換した
際に「i」+「スペース」+「改行」に置き変わります。

これの現象はATOKの変換だけで起こるのでは無く、
例えば、メモ帳に「品」という文字の後ろでリターンを
押すと同じように「品」が「i」+「スペース」+「改行」に
置き換わってしまうようです。

この挙動がわかってしまえば、運用で回避できますので
問題は無いのですが、とりあえずご報告と言う事で記載
させて頂きました。

では失礼いたします。
メンテ
Re: Japon on Treo700P ( No.10 )
日時: 2006/08/17 23:25
名前: Maniac
参照: http://d.hatena.ne.jp/ManiacJP/

Treo650の時にあった$xx69問題のようですね〜、Treo700pになって該当するモジュールが
変わってしまったんじゃないでしょうか〜(汗
入力時に5way-Center確定で問題なく入力できるようですので、とりあえずそのまま使ってますけど〜〜
メンテ
Re: Japon on Treo700P ( No.11 )
日時: 2006/08/31 21:38
名前: せきのさん
参照: http://www5f.biglobe.ne.jp/~T-Pilot/Treo650/DeviceID.prc

Treo700pのデバイスIDというものを調べていただけますか?
http://www5f.biglobe.ne.jp/~T-Pilot/Treo650/DeviceID.prc
メンテ
Re: Japon on Treo700P ( No.12 )
日時: 2006/08/31 23:21
名前: Maniac
参照: http://d.hatena.ne.jp/ManiacJP/

>>11

私のTreo700pでは [D052] とでてます〜ご報告まで〜
メンテ
Re: Japon on Treo700P ( No.13 )
日時: 2006/08/31 23:43
名前: せきのさん

了解です
しばしお待ちを。

急ぎで何とかしたい場合、
パームからJaPonを吸い出して、「201H」という文字列を探してください。
この文字列を「250D」に変更するとOKとなるはずです。
メンテ
Re: Japon on Treo700P ( No.14 )
日時: 2006/09/01 05:19
名前: Maniac
参照: http://d.hatena.ne.jp/ManiacJP/

>>13
早速やってみました バイナリーエディターで修正してやって見たところ
良い感じです〜誤変換なくなったようです〜

ちなみに、JaPon-10j.prcを修正してみた上での確認でした〜
もう少し使ってみて確認していきますね〜
早速ありがとうございました!!
メンテ
Re: Japon on Treo700P ( No.15 )
日時: 2006/09/04 08:03
名前: 右脳
参照: http://unoubeya.main.jp/

せきのさん:

先ほど気が付き、早速JaPon-10kにアップさせて頂きました。
誤変換が無くなりました。
お忙しいなか、対応して下さりありがとうございました<(__)>。
メンテ
Japon 1.0kアップ ( No.16 )
日時: 2006/09/04 10:22
名前: せきのさん

JaPonの1.0kをアップしました。

Treo700pに対する本スレッド一連の対応
メンテ
Re: Japon on Treo700P ( No.17 )
日時: 2006/09/04 10:46
名前: Maniac
参照: http://d.hatena.ne.jp/ManiacJP/

>>16

お!正式版の方には正式フォントとかFixerも入ってるんですね〜
管理しやすくなりました〜
メンテ
Re: Japon on Treo700P ( No.19 )
日時: 2006/09/04 18:00
名前: せきのさん

>インストール時の表示が1.0jでした。
修正忘れです

>英字フォントが化けました。
>(表示が崩れる。字間が詰まる感じ)
何が原因かわからないのですが、たまに発生する状況のようです。
お手数ですが、再度ダウンロードと再度インストールを試していただけますでしょうか。
メンテ
Re: Japon on Treo700P ( No.20 )
日時: 2006/09/04 21:00
名前: Umin

Treo650などの旧機種には、1.0jからアップグレードさせる必要はないのでしょうか? >1.0k
メンテ
Re: Japon on Treo700P ( No.21 )
日時: 2006/09/04 22:53
名前: せきのさん

>Treo650などの旧機種には、1.0jからアップグレードさせる必要はないのでしょうか? >1.0k

必要は無いです。

「j」から「k」へのアップグレードは700p以外は必要ありません
メンテ
Re: Japon on Treo700P ( No.22 )
日時: 2006/09/06 12:42
名前: blindfaith

Treo700P使用のものですが、1.0kにアップした後に恍惚の「恍」とか の文字が表示されなくなりました。Japon Checkで見ると0x98xx の後半と 0x9axx以降の文字が正しく表示されていません。
インストールを数回行ってみても辞書をローレゾ用で試しても同じでした。
何かインストールで間違いをやらかしてますかね?
環境はSprint700P + Japon + PoBox です
メンテ
Re: Japon on Treo700P ( No.23 )
日時: 2006/09/06 14:19
名前: blindfaith

>Treo700P使用のものですが、1.0kにアップした後に恍惚の「恍」
>とか の文字が表示されなくなりました。

せっかちなもので自己レスです。
とりあえずバックアップにあった辞書(LatinLocaleModule_jpAN)に入替えた
ところ、元にもどりました。
ダウンロードした辞書ファイルに問題があったのでしょうか?
メンテ
Re: Japon on Treo700P ( No.24 )
日時: 2006/10/14 06:26
名前: kojiro

はじめまして。スプリント版のTreo700pをJaPon(1.0k)で日本語化して米国で使用しています。また嫁がTreo650を保有してまして、同じく日本語化(JaPonは1.0i)しています。

Treo700pのBlazerにて特定の英語のサイトにアクセスすると正しく表示されない場合がありますので、報告させて頂きます。
具体的にはJaPon(1.0k)をOnにしてTreo700pのBlazerで次のサイトにアクセスすると不具合が生じます。

http://www.google.com/xhtml?hl=en
http://www.mapquest.com/

一番上のロゴが表示されず(ロードできない×のマーク)になって、検索ボタンやリンクが機能しなくなります。JaPonをオフにすると問題なく表示できるようになります。またJaPonをオンにしたまま嫁のTreo650で同じサイトにアクセスした場合も、問題ありません。英語でグーグルの検索をしたいときに、Blazerを利用できないのは不便なので、何か解決方法があればご教授ください。
メンテ
Re: Japon on Treo700P ( No.25 )
日時: 2006/10/15 20:38
名前: せきのさん

Treo650でJaPon1.0k
 もしくは
Treo700pでJaPon1.0i
 どちらかの組み合わせで、

http://www.google.com/xhtml?hl=en
http://www.mapquest.com/

 不具合の有無如何でしょうか。

 どなたか試していただけませんか?

 Blazerの処理のミスか、JaPonのミスか、切り分けたいのです。
メンテ
Re: Japon on Treo700P ( No.26 )
日時: 2006/10/16 17:48
名前: Maniac
参照: http://d.hatena.ne.jp/ManiacJP/

>>25

Treo700p+JaPon1.0iで試してみました。

>http://www.google.com/xhtml?hl=en
>http://www.mapquest.com/

上記2サイトは確かにイメージ部分が×になってしまうようです。
JaPonオフでは正しく表示されるようでした。

JaPonオン/オフでのBlazerのフォント表示が多少異なるようです。(これが原因かどうかは不明です)

JaPonオンでは、表示フォントをLargeにすると通常フォントになり、Smallを指定すると小フォントになりますが、(イメージは×)
JaPonオフでは、表示フォントをLargeにするとボールドになり、Smallにすると通常フォントで表示されるようです。(イメージOK)

JaPonオンで小フォント表示になったのでTsPatchをはずしたりしてみましたが変化なし、Ts_Font_Hack_DAオンオフも関係なさそうでした。

とりあえずご報告まで。
メンテ
Re: Japon on Treo700P ( No.27 )
日時: 2006/10/24 11:50
名前: kojiro

Treo650のJaPonを1.0kにアップグレードして試しましたが、
グーグルもマップクエストもJaPonのオン/オフに関係なく問題なく表示できました。

やはりBlazerの問題でしょうか?650と700pではバージョンも異なりますし、、、。
メンテ

Page: [1] [2]

題名 スレッドをトップへソート
名前
E-Mail
URL
パスワード (記事メンテ時に使用)
コメント

   クッキー保存